2019年11月18日 星期一

대신(에) 代替/雖然但是/不僅不...反而...

表示前句的行动可以由另一行动替代或前面的行动可以由其他的作为补偿。

1. 名詞 대신(에)
스테이크 대신에 햄버거를 먹으면 어때요? 以汉堡代替牛排,怎么样?
커피 대신에 녹차를 주시겠어요? 不喝咖啡,能给我绿茶吗?
현금 대신에 신용카드를 사용할 수 있어요? 可以用信用卡代替現金嗎?
선물 대신에 꽃과 카드를 주었어요. 給了花和卡片代替禮物。
노래 대신에 춤을 춰도 돼요. 可以用跳舞代替唱歌。
어머니 대신에 제가 식사 준비를 했어요. 我代替媽媽準備了飯菜。
아버지 대신에 아들이 장사를 해요. 兒子代替爸爸做生意。
가: 사장님이 안 계실 때는 누가 중요한 결정을 하나요? 社長不在的時候,誰做重要的決定?
나: 사장님 대신에 부장님이 해요. 部長代替社長做。
가: 주민 등록증이 있습니까? 有身分證嗎?
나: 주민 등록증 대신에 운전 면허증은 안 돼요? 不可以駕照代替身分證嗎?

2. 形容詞 은/ㄴ 대신(에)
이 가방은 비싼 대신에 품질이 좋아요. 这个包虽然贵,但是质量很好。
값이 비싼 대신에 질이 좋아요. 雖然價格貴但是品質好。
다른 회사보다 월급이 많은 대신에 일이 힘들어요. 雖然比起其他公司月薪高,但是工作很吃力。
가: 아파트가 커서 좋겠네요. 公寓很大應該很好啊!
나: 큰 대신에 관리비가 많이 들어요. 雖然大但是花很多管理費。

3. 動詞 는 대신(에)
안경을 쓰는 대신에 렌즈를 껴 보세요. 用隐形眼镜代替眼镜看看吧。
병원에 가는 대신에 약을 먹고 집에서 쉬었어요. 没去医院,吃完药在家里休息了。
제가 도와주는 대신에 다음에 저를 도와주세요. 我幫您,下次請您幫我。
제가 여자 친구를 소개해 주는 대신에 술 한잔 사세요. 我幫您介紹女朋友,請我喝杯酒。
가: 가족들에게 자주 편지를 써요? 常寫信給家人們嗎?
나: 아니요, 편지를 쓰는 대신에 전화를 해요. 沒有,打電話代替寫信。


4. 動詞未來式 을/ㄹ 대신(에) 表示“不仅不(没有)…反而…”的意思。
그는 지난날의 실패에 락담할 대신에 새로운 투지로 사업을 다시 시작하였다.
他不仅没有因为过去的失败而灰心丧气,反而斗志昂扬地重新开始了工作。
락담하다 灰心沮喪
새로운 新穎、新款、新概念

그는 이로부터 응당한 교훈을 찾을 대신에 계속 그대로 하고 있다.
他不仅没有从中吸取应有的教训,反而继续那么干。
응당하다 應有的
교훈 教訓

沒有留言:

張貼留言